通訳ガイド(総合添乗員)業務は、
2022年をもって、関係方面への営業活動は終了しております。
ただいまは,, 高齢のため、
ご指名のあるお仕事のみ、引き受けを検討します。
Thank you for
your visiting.
Only work with
the nomination Will be consider .
Because
, I am old age .
guide sign
–--
Eメイル でお問い合わせを受けます,
電話は(返
信要請のある 留守電メッセージへの 応答以外は)
取り扱いしません.
Eメイルにて,
レスポンスの良いやり取り*や意思確認が 成立しないお相手
であると判断した場合,
お取り扱いは (予告なく)中止させていただきます. (*都度
26時間以内の応答)
Only Direct Emails are
acceptable .
Voice Phones and no sure SMSs are not acceptable (
protect fraudulence )
------------------------お引き受け3原則------------------------ -Principles-
_具体的な月日での問い合わせ。Actual
days request.
_経費と報酬は分けての提示。経費は100%補填のこと .
Reward and cost
separating.The costs are made for 100%.
_正当な便益の報酬提示。
Fair Reward.
———————--------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
GEEF:Fukushima Tourism Guide.JAPAN
GEEF:ふくしまツアリズムガイド.JP
Teruo Watanabe/ ワタナベテルオ
<geef_office@yahoo.co.jp>,
<teruo.watanabe.geef@gmail.com>,
(SMS on duty )
070-5017-2365
-----------------------------------------------------------
***当方の 素性は
[ geef ふくしま ワタナベ ]
をネット検索いただくことで
ご覧いただけます.
***You can have my origin information
by net search as
[ geef fukushima watanabe ]